2024-07-28 12:56
"Người với người sống để yêu nhau" (Tố Hữu) Bây giờ mình hiểu hơn câu thơ này. Con người tồn tại trên đời, sinh ra từ tình yêu, và đích đến vẫn là tình yêu. Khi người ta hiểu rằng vạn vật đồng nhất thể, những tư tưởng nhị nguyên dần dần tan ra. Ánh sáng và bóng tối, đúng và sai, tốt và xấu, hạnh phúc và khổ đau, thanh cao và thấp hèn,...hòa quyện tạo nên Trái Đất, tạo nên mọi sinh thể. Sự chia rẽ đã đủ, đến lúc hòa vào dòng chảy rồi!
回覆
轉發

回覆

轉發

24小時粉絲增長

無資料

互動率

(讚 + 回覆 + 轉發) / 粉絲數
NaN%

回覆 (BETA)

最先回覆的內容
發文後用戶內容

© 2025 Threadser.net. 版權所有。

Threadser.net 與 Meta Platforms, Inc. 無關,未經其認可、贊助或特別批准。

Threadser.net 也不與 Meta 的"Threads" 產品存在任何關聯。