Threadser.net
數據
關鍵字
Threads
Login
串文
串文鏈結
2024-08-29 16:12
Lý do Du học sinh THỜI TRANG về nước khó xin việc? Tôi trước: K biết thuật ngữ ngành bằng tiếng Việt.( đang trong quá trình tìm hiểu ☹️) Còn mọi người?
讚
回覆
轉發
作者
Hìn Hoa
hinhoa42
粉絲
串文
74+
讚
回覆
轉發
24小時粉絲增長
無資料
互動率
(讚 + 回覆 + 轉發) / 粉絲數
NaN%
回覆 (BETA)
最先回覆的內容
發文後
用戶
內容
13 分鐘內
Brian Erik Hank
thaichaua
Không xin được việc thì tự vận hành
一小時內
Miiko Suzuhara
hime.bakamii
Thuật ngữ ngành thời trang hầu hết là tiếng Anh chứ có mấy từ tiếng Việt đâu :)))) Nên bảo xin việc khó chỉ vì viết Rập thành Dập nghe nó hơi ấy :3 T nghĩ b nên cải thiện kỹ năng hơn là Tiếng Việt :3
6 小時內
Daniel
daniel.lvtt
Mình chưa từng nghe đến chuyện này. Mình đã từng nhận thực tập sinh học tại Nhật và các nước châu Âu, có cả người nước ngoài. Các bạn nói tiếng Việt còn không sõi nữa là thuật ngữ. Thực tập TK là hướng về tư duy sáng tạo, và luôn được đánh giá trên sản phẩm thiết kế. Hay có lẽ bạn thực tập tại xưởng hoặc các đơn vị gia công?
11 小時內
Tạ Cường
thc_origin
Ê, tui không du học mà đến giờ cụm "finished seams" tui không biết dịch ra như thế nào đây 🫨
12 小時內
Quốc Thắng
quocthangtv97
Ý là cũng biết chơi Threads :)))
13 小時內
Trúc Mai
iamcurt_2132
Chị cứ biến nó thành lợi thế ạ, mình biết được nhiều thuật ngữ ở ngôn ngữ khác thì sẽ tiếp cận với nhiều tệp khách hơn : Đ
15 小時內
Vũ Phong
_ocbin
Mình thử ngược lại bạn, mình học tktt ở LCDF hà nội=))