Threadser.net
數據
關鍵字
功能建議
Following
Threads
Login
串文
串文鏈結
2024-08-31 13:00
میگفت مثه گوشه ی ناخنم شده بود نه وصل می شد نه کنده می شد اگه میزاشتم بمونه هر روز دردش بیشترمیشد اگه میکندمش،قلبم به دردمیومد میترسیدم از درد ولی دلو به دریا زدم از بیخ کندم،دردداشت خون اومد،گریه کردم اما تموم شد
讚
回覆
轉發
作者
Atefe Htt
atefe_htt
粉絲
90
串文
22+
讚
回覆
轉發
24小時粉絲增長
無資料
互動率
(讚 + 回覆 + 轉發) / 粉絲數
0.00%
回覆 (BETA)
最先回覆的內容
發文後
用戶
內容
3 天內
Amirzadeh Hamid
rainboow_flower
دلو به دریا زدم، داشت اما دل کندم" از عمق احساسات و تجربیات حکایت میکند. این جمله تصویری است از کسی که با امید فراوان و ارادهای قوی، تلاشی بزرگ را آغاز میکند، این "دل کندن" نشانهای از تجربهای عمیق است که در آن فرد با همهی تعلقات و آرزوهایش وداع میکند، شاید به دلیل درک بهتر یا پی بردن به اینکه آنچه به دست آورده، دیگر برای او کافی نیست یا ارزش ندارد. این توصیف نه تنها تلاشی شجاعانه را به تصویر میکشد، بلکه از رها کردن آگاهانه و پذیرش تغییر نیز سخن میگوید.