Threadser.net
數據
關鍵字
功能建議
Following
Threads
Login
串文
串文鏈結
2024-09-01 14:04
공부한지 꽤 지나서 알게된 #일본어 나는 일본와서 몇년 됐을때 이거 알고 되게 충격이었거든 “同い年” 동갑이라는 단어 [오나지도시]가 아니라 [오나이도시]가 맞는말이라고?! 이랬었네 다들 뭐가 있어?
讚
54
回覆
90
轉發
2
作者
ᴱᴵᴹᴵ | 일본일상 | 이중언어 | ɴɪɴɪɴᴇ가족
ninine_eimi
粉絲
串文
118+
讚
回覆
轉發
24小時粉絲增長
無資料
互動率
(讚 + 回覆 + 轉發) / 粉絲數
Infinity%
回覆 (BETA)
最先回覆的內容
發文後
用戶
內容
12 分鐘內
ᴱᴵᴹᴵ | 일본일상 | 이중언어 | ɴɪɴɪɴᴇ가족
ninine_eimi
일본어
34 分鐘內
Kang MINJU
mjtaxi_
これ直してー 이거 칸사이에서만 쓰는 표현이다? 오사카에 지내다 도쿄로 갔거든. 가서 아무렇지도 않게 썼는데 片付けて 가 바른말이었어!
3 小時內
Jayjay
ja.yjay4386
오나이도시는 처음 들어보네…
8 小時內
Kim HC
join_tourist
夕方를 ‘저녁’으로 배웠는데, 실제로 저녁이 아니라서 충격이었어. 오후3-6시 사이니까…음 그냥 늦은 오후정도? 하여튼 오래 살아도 모르는 거 투성이야. ㅋㅋ
13 小時內
李 起春
k_choooon
이 글에 답글 달고 싶어서 공개로 바꿨네요. 同い年 일본에 20년 산 저도 처음 알았네요.ㅋㅋㅋ 同い年 는 동갑이라는 뜻의 하나의 단어이고 同じ年 는 同じ 가 年 를 설명하고 있는 것이라 동갑이라는 뜻도 있고 같은 해 라는 뜻도 있으니 同じ年가 틀린 말은 아니라고 합니다. 어릴 때 감으로 배운 탓인지 이제와서 아는 것이 종종 있네요. 이번에도 하나 배워갑니다. ㅎ
17 小時內
나비글🐩🐩ESTJ💜
bronny_na
난 타메토시라고쓰는데
21 小時內
許勢 裕奈
yunapiee
오나이도시, 타메(반말 허용사이라서) 많이 쓰지ㅎㅎㅎ
2 天內
金 恩貞
sisilin
夫婦岩 ふうふいわX —-> めおといわ◯라네