Threadser.net
數據
關鍵字
功能建議
Following
Threads
Login
串文
串文鏈結
2024-09-03 07:04
Oisko mitään ketju missä arvuutellaan eri murteiden sanoja, että mitä ne tarkoittaa? Savolaisena haluaisin oppia lisää pohojalaaaismurteiden sanoja 👋 Mä aloitan omalla 👇
讚
36
回覆
181
轉發
作者
Karoliina, valokuvaaja | hakukoneoptimointi | Jyväskylä
karoliinasormunen
粉絲
串文
72+
讚
回覆
轉發
24小時粉絲增長
無資料
互動率
(讚 + 回覆 + 轉發) / 粉絲數
Infinity%
回覆 (BETA)
最先回覆的內容
發文後
用戶
內容
42 分鐘內
Heini Lehtisaari
inieh80
Ässehtiä on yksi puoliskoni lempisanoista mun kielessä. Toinen on Päntiö 🤩
一小時內
janitaheidi
Oon asunu monella paikkakunnalla enkä enää muista mistä päin mitkäki sanat on, mut huomaan että mua ei aina ymmärretä ku puhun 😂 "Toi tyyppi lervas/rypäs" tai sit yks mummolta opittu mitä käytän usein on "särvin" ja jouvun selittää mitä tarkotan 😂
一小時內
Emilia Väkeväinen
emvaepu
Karjalaisen ja pohjalaisen keskustellessa piti tarkentaa esim. viruttaminen ja pihassa olo tarkottaa. Etelä-Pohjalainen kun viruttaa jtn niin silloin huuhdotaan. Karjalainen taas viruttaessaan venyttää. Pohjalaiselle pihassa olo on ihan minkä tahansa rakennuksen ( koulu, koti, jäähalli) ulkopuolella oloa. Karjalaiselle se on kotona oloa ja vielä että ollaan siellä kotona sisällä
一小時內
Paula K.
paula_katriina
Etelä-Pohjanmaalta kotoisin olevana ainakin nää on mulla edelleen käytössä: nappo korvee vamppi piskootella
一小時內
Keijo Rantamaa
keijorantamaa
Tornionjokilaaksoa Kläppi Havillinen Tikkuri
一小時內
Henna Kuoppala
hennakuop
'Olla pinhuusissa' on yks mikä jäänyt lapsuudesta mieleen. Itse ei tule enää juurikaan sitä käytettyä vaikka asuinpaikka ei ole muuttunut.
一小時內
Marja-Liisa Vuopponen
vuoppon
Itse joskus hämmensin työkaveria sanalla pärvöttää. Sitten vielä pysty (nähty viime aikoina paljon taivaalla) ja lirvu, jonka saa esim makkarasta. Etelä-Pohjanmaa
2 小時內
Sakari Mäkelä
makelansakke
Päntiönnään Etvaksen Känkky Patio Akkuna Porstua Tuuki, hantuuki, nästuuki Niin aluksi😁
2 小時內
Arto Raivio
raderaystas
Törri. Kuulin sanan Ouluun kotoutuneelta savolaiselta.
2 小時內
Naava S. ✨
maagi.exe
Esimerkkivirkkeeni eivät ole puhdasoppisesti yhtä murretta, vaan yhdistelmä useita. Nämä ovat kärjistettyjä esimerkkejä siitä, miten meidän taloudessamme puhutaan (yhdistelmä eri murteita, Pirkanmaa, Etelä-Pohjanmaa, Pohjois-Karjala, Pohjois-Pohjanmaa sekä Kainuu ainakin). Laitoin ratin vasiten pallille, mutta olikin köppääne pönkkä. Issee kusee hunajaa ja äiree hänkkäröi. Rotvallin yli ja hyyskään pahki. Heikää ny. Häätyyhi myörä pottuja.