Threadser.net
數據
關鍵字
Threads
Login
串文
串文鏈結
2024-09-09 17:34
關於卡通的中國用語⋯實在讓人苦惱 常常聽到拉基車,菠蘿,土豆,保安,牛油果 在旁邊的我告訴女兒,台灣使用的正確用語 還要被她糾正 說電視才是對的😱 真的是考慮要禁看中文頻道了😭 雖然認識很多中國朋友以及廠商 但我還是無法接受語言被同化 包括經營服飾業的用語 面料,質量,反饋⋯ 這些詞我真說不出口🥹
讚
回覆
轉發
作者
𝑭𝒊𝑭𝒊’𝒔 𝑪𝒍𝒐𝒔𝒆𝒕 / 日系童裝
fifis_closet2024
粉絲
511
串文
147+
讚
回覆
轉發
24小時粉絲增長
無資料
互動率
(讚 + 回覆 + 轉發) / 粉絲數
0.00%
回覆 (BETA)
最先回覆的內容
發文後
用戶
內容
11 小時內
Wang Wen-lan
wang.wenlan
我都會篩選孩子的影片,也教育她為什麼要用我們自己的詞彙,因為聽起來就文雅很多😆
12 小時內
Ariel Chang
arielchang413
中華電信MOD影視館裡面的兒童區 幾乎所有卡通都是台灣配音 推推
12 小時內
vieriyang
说实话没什么意义,除非台湾强势反向输出文化产业去其它华语地区,不然都是徒劳。就好像吴语的式微一样,都是趋势。 你没法控制孩子们一辈子……
12 小時內
伍易平
131413a
有些腦殘還很愛拿來跟你槓 他們這輩子應該只讀洨紅輸而已
12 小時內
rogerlok
rogerlok1982
我建議以後台灣自己研究一個語言專用,這麼恨中國,又要用中國語文,還要貶低其他地方用中文的
15 小時內
紫綺
__iyume__
可以讓小孩看卡通台(台版翻譯的)或是原英文 我家姪子姪女都是看這個,一律都不給他們看陸版的東西,尤其是陸版抖音😂 有些詞彙還是要從小教😮💨 但是要注意幼稚園小朋友其他同儕很容易互相影響,他們班都會有少數小孩會看陸版抖音,然後我家小朋友有時候就會學到,然後回來表演給我看 如果是好的也就算了,但都學了一些奇怪又沒禮貌的東西,我們家都會糾正小朋友 不過如果拿舉例的詞彙來說,反饋看要用在哪,反饋=建議 我們的工作上就蠻常用到反饋這個詞 質量這裡最常用到是用單位 但是他們是=品質 這裡沒什麼會講質量(至少我身邊的人沒有) 面料=材質/質料 🫠有時候覺得詞彙太簡單粗暴 聽起來就很怪
15 小時內
horng
jeremyhorng
以前孩子國小高年級到高中,我家沒電視,不管是任何電視播放的中文節目,其影像和資訊都很偏頗且無法培養善良心智。最重要的,當他吸收後,你無法調整扭轉他的想法(思維)了。
15 小時內
Mia
miafish.liu
部編版字典提供你參考 拉薩也有人說(這個比較接近台語發音
16 小時內
Philip change
c.s.chang
讓他說,反正他說了別人也聽不懂,他發現沒人聽的懂就會學大眾所使用的名詞。如果別人都聽的懂,這趨勢也不是你擋的住的
17 小時內
遲來的青鳥
elween07
直接看日本當季原文的吧