Threadser.net
數據
關鍵字
功能建議
Blog
Following
Threads
Change language
登入
串文
串文鏈結
2023-07-15 04:39
インディジョーンズを観てきた。面白かった。スタッフロール終わった後に、字幕を担当したのが戸田奈津子って表示されたら、近くの人が「時々字幕が怪しかったよね」って言ってて笑ったわ。実際、100万ドルを10万って訳していたからね…
讚
3
回覆
0
轉發
作者
すなっち(える)
bandersnatch_el
粉絲
241
串文
50+
讚
回覆
轉發
24小時粉絲增長
無資料
互動率
(讚 + 回覆 + 轉發) / 粉絲數
1.24%
回覆 (BETA)
最先回覆的內容
發文後
用戶
內容