2023-07-15 04:39
インディジョーンズを観てきた。面白かった。スタッフロール終わった後に、字幕を担当したのが戸田奈津子って表示されたら、近くの人が「時々字幕が怪しかったよね」って言ってて笑ったわ。実際、100万ドルを10万って訳していたからね…
3
回覆
0
轉發

回覆

轉發

24小時粉絲增長

無資料

互動率

(讚 + 回覆 + 轉發) / 粉絲數
1.24%

回覆 (BETA)

最先回覆的內容
發文後用戶內容

© 2025 Threadser.net. 版權所有。

Threadser.net 與 Meta Platforms, Inc. 無關,未經其認可、贊助或特別批准。

Threadser.net 也不與 Meta 的"Threads" 產品存在任何關聯。