Threadser.net
數據
關鍵字
Threads
Login
串文
串文鏈結
2024-09-30 13:00
公的な教育を受けているせいか、台湾の公用語を「中国語」、「中文」と呼ぶ人が多い。 でも最近「中国語」、「中文」じゃなく、「台湾華語」、「華語」を使う人が増えている。 僕は、人々が「台湾華語」と呼ぶのを見ると、いつも感謝の意を示す🙇🏻♂️ それが、中国から台湾を区別する一つの方法なんだね😌
讚
89
回覆
20
轉發
作者
ウマ.米国在住
uma.twtd9527
粉絲
串文
87+
讚
回覆
轉發
24小時粉絲增長
無資料
互動率
(讚 + 回覆 + 轉發) / 粉絲數
Infinity%
回覆 (BETA)
最先回覆的內容
發文後
用戶
內容
5 小時內
洪昱睿
hungyujui.tw
僕は「台灣華語繁體中文」(台湾マンダリン繁体字)だと言います。
18 小時內
Yoshiharu Kubo
kubo.yoshiharu
甚麼是公用語??公的な是甚麼?有沒有乸的な???
4 天內
jan
lalatnana
花語もいいね!