2024-11-01 13:23
Tava aqui lembrando de como os japoneses transcrevem nomes estrangeiros e de quando tive de escrever o meu numa prova. Escolhi pela transcrição FONÉTICA e não da escrita do RENATO ou incorreria numa pronúncia errada do meu nome.
Continuo com ela,
ヘナと em vez de レナト.
Se certo ou não [dentro das "regras" deles], não sei. Só sei que vou continuar insistindo no HE no lugar do RE pq, sério... fica feio.
wwww