Threadser.net
數據
關鍵字
功能建議
Threads
Login
串文
串文鏈結
2024-10-18 15:05
近排陪屋企人進出多醫院/診所做陪診員 好奇發現大部分繳費處都係寫Shroff而唔係Cashier 然後上網查過下原來係印度文但係同意思 亦發現好多政府部門同公共服務都係咁寫 想了解下究竟有咩典故香港會咁用?
讚
10
回覆
1
轉發
作者
Cyrus Tang
cyrusthl
粉絲
671
串文
43+
讚
回覆
轉發
24小時粉絲增長
發文前
644
發文後24小時
643
變化
-1 (-0.16%)
互動率
(讚 + 回覆 + 轉發) / 粉絲數
1.64%
回覆 (BETA)
最先回覆的內容
發文後
用戶
內容
13 分鐘內
rilak556
以我所知係因為英國以前好多印度佬好多人做找換錢或者收費亭,所以廣泛係英國有用,呢樣野經英國殖民傳入黎香港,之後就用到而家。 唔記得聽過邊個講,一八四幾年個時,印度藉係香港係當差都有唔少人