2024-10-22 16:44
Por que COP é gíria para POLICIAL em inglês? A bandidagem britânica nos anos de 1700 usava COP para dizer PRENDER, FAZER PRISIONEIRO. Esse COP parece ter vindo do francês CAPER (capturer), que ter origem no latim CAPERE e em português dá CAPTURAR. Enfim, em inglês, geralmente quem faz algo recebe o -er no fim: teachER, drivER, managER, etc. Logo, POLICIAL (o cara que prende) era COPPER. Só que COPPER foi logo reduzido para COP e assim ficou. Agora, por que traduzimos COP como TIRA? 🧶