Threadser.net
數據
關鍵字
功能建議
Blog
Following
Threads
Change language
登入
串文
串文鏈結
2024-11-15 09:33
今日、エレベーター前で外国人に話しかけられ ダイソー何階か知ってる?(どぅーゆーのーでぃす?)と聞かれたので 👩「ふぁ、、ふぁーすとふろあ」って答えたのだが 🧔♂️「ワン?」 👩「わ、ワン🐕️」 と通じてるようで通じてない会話になってしまった。 中学校の教科書、違ってるやん🙄文法と英会話はちがうってか、ワンでいーならいいんよ、、🐕️
讚
4
回覆
6
轉發
作者
うえ
shoko1764
粉絲
13
串文
487+
讚
回覆
轉發
24小時粉絲增長
發文前
11
發文後24小時
11
變化
0 (0.00%)
互動率
(讚 + 回覆 + 轉發) / 粉絲數
76.92%
回覆 (BETA)
最先回覆的內容
發文後
用戶
內容
15 小時內
こりりん
wnekocat
そそ、イギリス人かなって思いました!
20 小時內
Tom
ky.japan.2024
究極、数字だけでいいと思います。 2階ならSecond floor じゃなくて、ツーTwoでいいです。 通じればOK🙆♀️