2024-12-19 00:34
口譯成長日記 #7
「最難的,就是掌握自己的存在感。」
覺得目前工作中最難的,就是掌握自己的存在感。身為輔助角色,我開始學會躲鏡頭,把光環還給講者。即使是隨行,也會在需要時跟緊,有時卻要刻意留出空間,讓對話自然發生。
對於一個社恐且存在感偏尷尬的人來說,這真的是一門我還在感受的藝術。當老闆和大家 small talk 時,過於積極的存在反而會讓服務對象感到壓力。因此,我選擇假裝沒事,但餘光卻始終在留意是否有人靠近。若有人開啟新一輪對話,我便可以即刻支援。
把自己的存在感抓得很稀薄時,理想的境界是大家忘記口譯的存在,卻能用自己的母語流暢地交流。但若太過稀薄,可能會忽略講者的一些隱性需求。這種分寸的掌握,就像跟在老闆後面跳舞:腳步滑行,儘量不出聲,但要靈活地隨時出現在他需要的地方。
還記得公司的月聚會時,我和我的口譯夥伴站在人群最後,拿著翻譯機,默默地看着前方。前方的景象像有一層金黃色濾鏡,大家為業績喝彩。身為公司內部的口譯,我曾經期待自己的名字會出現在「這個月感謝你」的名單上。但漸漸地,我明白作為口譯這個角色,勢必要學會放下對職涯的某些憧憬和期待。我們注定要追求另一種東西。