Threadser.net
數據
關鍵字
Threads
Login
串文
串文鏈結
2024-12-25 17:45
Entonces, podría aprender italiano. Lo entiendo y lo leo porque durante la Tesis tuve que leer mucho en italiano. También trabajé mucho con gente italiana, pero no lo hablé.
讚
2
回覆
2
轉發
作者
NEREA AZANZA • Art in Expansi⭕️n • Mixed Media Paintings
a.zan.za
粉絲
串文
354+
讚
回覆
轉發
24小時粉絲增長
無資料
互動率
(讚 + 回覆 + 轉發) / 粉絲數
Infinity%
回覆 (BETA)
最先回覆的內容
發文後
用戶
內容
5 分鐘內
Roberto Frascati
robertofrascati
Bueno el problema es hablar (y escribir!) porque entender siempre es mucho más fácil! Yo también te diré que entiendo español (si leo, si veo filme - con subtitulos en español etc) pero cuando empiezo a hablar me faltan palabras, tiempos verbales etc Y aquí los canarios hablan demasiado rápido y cortando palabras, siempre tengo que dicir de hablar despacio...
6 分鐘內
Eris
julia.with.g
El italiano tiene un par de dificultades para un español que al revés no pasan: unos sonidos que en español no hay (G dulce, S sonora, Z sonora), y las dobles letras. Pero es algo muy manejable con un poco de práctica. Si ya lo entiendes sabes que la gramática y el léxico son muy parecidos