2025-01-08 03:17
英文裡面,如果你堅持給對方恩惠,例如飯後買單搶付帳,通常會說一句:”I insist.”(我堅持!)這個大家應該都知道。 以前我們公司規定:因公跟一群同事一起吃飯,職位最高的人買單。 有次跟老闆與大老闆三人去吃飯,討論工作。飯後買單時,大老闆邊掏錢包邊說:”I will take care of this.” (我來!) 我跟老闆異口同聲說:”We insist.”(我們堅持) 哈哈哈!笑話很無聊,但是莫名一直覺得很好笑🤣
194
回覆
3
轉發
6

回覆

轉發

24小時粉絲增長

發文前

7,606

發文後24小時

7,648

變化

+42 (0.55%)

互動率

(讚 + 回覆 + 轉發) / 粉絲數
2.64%

回覆 (BETA)

最先回覆的內容
發文後用戶內容
12 小時內
profile
Hansy Gan
hansygan
We insist 😜 这句比 谢谢老板 高好多层

© 2025 Threadser.net. 版權所有。

Threadser.net 與 Meta Platforms, Inc. 無關,未經其認可、贊助或特別批准。

Threadser.net 也不與 Meta 的"Threads" 產品存在任何關聯。