2025-01-21 16:45
看到今天有人在爭論台語口音,
我自學的時候學的是字典腔,
後來學台北腔時,
真的很難分辨北部的 o : oo ,
但是久了就習慣了。
_
臺灣客語 _u[+舌根] : _o[+舌根] 對立
在北四縣有逐漸弱化的趨勢,
eg. 痛 tung:宕 tong / 鹿 lug:落 log
有部分地區甚至都往 ong/og 靠攏,
真的是讓我大吃三驚…
而且某些海陸人也出現類似現象。
_
我自己從小是這兩組發音分很開的,
直到認識同輩苗栗人,
那個 ung 發得真的是有夠 ong 的。
本來以為是個案,
結果還不少人會這樣,
但上一輩(約60歲上下)還維持很好,
應該是受華語影響比較多。
畢竟華語的「通」雖然注音是 ㄊㄨㄥ,
但其實 ㄨ 已經消失了。