2025-01-23 08:07
夫が兵庫出身で、私が大阪出身です。
よく旦那が
「あぶな!皿落としよった」
「おっと、踏みよった」
など「〜しよった」と表現するのですが
めちゃくちゃ分かりにくいです。
私の中の「〜しよった」は、
「うわ〜あいつカンニングしよったで」といった
〜やりやがった!という意味で使うのですが
旦那の「〜しよった」は
「〜しそうになった」だそうです。
なのでよく
「え!?!?どこ!?!皿割れた!?!?」
「え!?!?娘の足踏んだん!?!?」
といった誤作動が起きます。
大阪弁 #兵庫弁