2025-01-23 09:52
其實之前我們在上蔡顗禾老師的編劇課時,同學們也曾經就語言的問題討論過一點,當時我的疑問是,為什麼同一個演員演華語劇、台語劇或客語劇,縱使演技都是一樣的好,可是台詞唸起來,華語劇就是會有一種尷尬感?我聽到的台語劇或客語劇,台詞很少有不是生活中使用的講法,但是華語劇⋯老實說,大概很多編劇自己平時講話也不是那樣的,為什麼寫起來就會變那樣怪怪的呢?連帶著演員講起台詞也會怪怪的了~
6
回覆
2
轉發

作者

葉日月
inn.chu
profile
粉絲
397
串文
518+

回覆

轉發

24小時粉絲增長

發文前

378

發文後24小時

392

變化

+14 (3.70%)

互動率

(讚 + 回覆 + 轉發) / 粉絲數
2.02%

回覆 (BETA)

最先回覆的內容
發文後用戶內容

© 2025 Threadser.net. 版權所有。

Threadser.net 與 Meta Platforms, Inc. 無關,未經其認可、贊助或特別批准。

Threadser.net 也不與 Meta 的"Threads" 產品存在任何關聯。