2025-01-26 16:21
其實我一直有一個疑問
到底為什麼很多人都會覺得
「回」婆家 這個字沒毛病的感覺
回這個意思 不是指的是「回家」嗎?
什麼時候是我們媳婦的家了?
每次聽到只要有人跟我說
你過年什麼時候「回」婆家
我都直接跨臉教育對方
是「去」婆家
「陪」我老公 「去」婆家
對於小孩 我也都是說
「去」奶奶家 ,「陪」爸爸回他小時候的家
是只有我這麼在意這些文字嗎?
這些文字真的讓人處處不舒服
所以我還是會繼續在意下去的
不是我父母 就永遠不會是
不是我家 不曾是我家 就永遠都不是啊
不可能你從你媽媽肚子裡生出來
然後 被說是你老公媽媽肚子裡出來的吧
什麼鬼邏輯? 我還是不懂 抱歉