2025-01-27 04:55
アメリカのニュースでソフトバンクの孫さんの名前が出てくる度に、マサヨシさんって言ってるのかと一瞬思う。日本人だから、さん付けかあ、って一瞬思って、いや孫って言ってるんだ、と脳内自己修正。 Sonをソンと読ませるにはどう書くのがいいんだろうー。メジャーニュースではちゃんと発音してるのかな?私が聞いてるのがPodcast系のデイリーニュースが多いから浸透してないだけなのかも?
3
回覆
2
轉發

作者

Annalei
annaleign
profile
粉絲
110
串文
1,227+

回覆

轉發

24小時粉絲增長

發文前

110

發文後24小時

109

變化

-1 (-0.91%)

互動率

(讚 + 回覆 + 轉發) / 粉絲數
4.55%

回覆 (BETA)

最先回覆的內容
發文後用戶內容

© 2025 Threadser.net. 版權所有。

Threadser.net 與 Meta Platforms, Inc. 無關,未經其認可、贊助或特別批准。

Threadser.net 也不與 Meta 的"Threads" 產品存在任何關聯。