過年情境要回答親戚關心,
英文該如何呢?
這時候來試試看Kill Them With Kindness,
這是我在美國學到的一個觀念,
因為在歐美文化,是非常習慣開朗友善樂觀的,
但也因為這樣,要適時分辨真假
「過度友善」,
是利用非常強烈的樂觀跟笑容,
讓對方覺得尷尬不自在,
但是卻又沒辦法覺得你「不夠有教養」的感覺
甚至可以用非常溫柔的口吻,
去跟他們說一個大家都懂的道理:
「每個人前往快樂的道路都不一樣」
把對方當小孩一樣,
去解釋這種人生大道理跟心靈雞湯,是很有用的
畢竟是教英文表達,
容我用英文來舉例~
親戚問:
“Are you really thinking about not getting married!? You will regret it!”
留言看我的範例回覆😂