2025-01-31 19:39
TMD德文 學德文時,會發現大部分德國人也拿來用的英文字,在德文句子中依然用英文發音。 所以依照此慣例我看到Budgetkürzungen, 聰明如我,這想必是用英德夾雜發音法吧! 自信滿滿地唸出來後, 家裡德國人馬上糾正說是念「@$%#=&!」 我反駁︰前面這是英文字欸! 他好整以暇地︰那原本是法文被拿去當英文字用,所以用法文的發音。 我七竅生煙想翻不存在的飯桌︰德文也太賤了吧!我怎麼會知道哪個英文字是從法文來! 啊啊啊氣氣氣氣 當每次覺得掌握到了德文的訣竅時, 就會天外飛來隕石把剛萌生的自信給完全摧毀!
5
回覆
1
轉發

作者

Naima Huang
naimahuang
profile
粉絲
96
串文
400+

回覆

轉發

24小時粉絲增長

發文前

95

發文後24小時

96

變化

+1 (1.05%)

互動率

(讚 + 回覆 + 轉發) / 粉絲數
6.25%

回覆 (BETA)

最先回覆的內容
發文後用戶內容
9 小時內
profile
鴞的占卜室
lonely_and_free
真的🤣🤣🤣十分迷惑

© 2025 Threadser.net. 版權所有。

Threadser.net 與 Meta Platforms, Inc. 無關,未經其認可、贊助或特別批准。

Threadser.net 也不與 Meta 的"Threads" 產品存在任何關聯。