2025-02-04 22:16
こちらは、もう一つ好きなスウェーデンの民謡です。「Vem kan segla förutan vind」という曲で、日本語では「風なしで帆を張れるのは誰」という意味です。
Vem kan segla förutan vind,
vem kan ro utan åror,
vem kan skiljas från vännen sin
utan att fälla tårar?
Jag kan segla förutan vind,
jag kan ro utan åror,
men ej skiljas från vännen min
utan att fälla tårar.
誰が風もなく 帆を張れるか
誰が櫂もなく 舟を漕げるか
誰が友と別れる時に
涙を流さずにいられるか
私は風もなく 帆を張れるし
私は櫂もなく 舟を漕げるが
けれど友と別れる時だけは
涙を流さずにいられない
翻訳が完璧ではないかもしれませんが、意味が伝わるように精一杯頑張りました😅