2025-03-07 14:59
Дивлюся «Гризельду» (в два заходи, бо в один не осилила) і помітила цікаву річ: переклали тільки англійську, а все, що звучить іспанською, залишається лише в субтитрах. Таке відчуття, ніби я вирішила вчити іспанську і дивлюся фільм в оригіналі, а субтитри – чисто для моральної підтримки. Ще трохи – і почну розуміти все без підглядання! 😂
1
回覆
0
轉發

回覆

轉發

24小時粉絲增長

無資料

互動率

(讚 + 回覆 + 轉發) / 粉絲數
0.47%

回覆 (BETA)

最先回覆的內容
發文後用戶內容

© 2025 Threadser.net. 版權所有。

Threadser.net 與 Meta Platforms, Inc. 無關,未經其認可、贊助或特別批准。

Threadser.net 也不與 Meta 的"Threads" 產品存在任何關聯。