Threadser.net
數據
關鍵字
功能建議
Blog
Following
Threads
Change language
登入
串文
串文鏈結
2025-03-07 23:52
私はお客様とお話するときに 『ポジティブ変換』 を瞬時にするようにしています。 例えば、 若い→10代、20代、30代etc... 老化→年齢を重ねていくと 50代/60代over→大人女性/お姉様方 太る→グラマラスになる/お肉がつく 痩せる→スッキリしてきた くすみがでてる→最近お疲れですか?/睡眠取れてますか? などなど、意外と言葉には気をつけて話しをしています。 お客様それぞれ、自分のコンプレックスがあり言われたくない言葉などもあるので、できるだけポジティブに言葉を変えて話すと心を開いてくれやすくなります☺️
讚
0
回覆
0
轉發
作者
Hallka|肌改善・バストUP【For...天王寺店】クリスティーナ/ララピール/リンパ/ヘッドスパ//オーラルケア
for.hallka__
粉絲
147
串文
490+
讚
回覆
轉發
24小時粉絲增長
發文前
147
發文後24小時
148
變化
+1 (0.68%)
互動率
(讚 + 回覆 + 轉發) / 粉絲數
0.00%
回覆 (BETA)
最先回覆的內容
發文後
用戶
內容