Following
Threads
Change language
串文
串文鏈結
2025-02-23 13:43
這英文總覺得哪裡怪怪的(?🤔🤔
讚
375
回覆
125
轉發
34
作者
ÅP ☻ うづき
iviya
粉絲
191
串文
78+
讚
回覆
轉發
24小時粉絲增長
無資料
互動率
(讚 + 回覆 + 轉發) / 粉絲數
279.58%
回覆 (BETA)
最先回覆的內容
發文後
用戶
內容
16 分鐘內
向日葵
tracytw55
哪裡怪?
10 小時內
David Huang
omguac
沒有看到怪的呢?
12 小時內
Rear Diff Lock
ctm_jctx
開估啦,點怪呀?
13 小時內
斯特歐
oster.huang
是不是被考試的句子翻譯帶壞了?
13 小時內
toxiicandy
你英文是不是不好 stay clear就是遠離即將要關的門 請問有什麼問題?
13 小時內
Peter Wan
peterwan816
It’s right
14 小時內
Neil Lu 呂澤霆
zet.lu
第一句是對的 第二句要改成 on which 或 where
14 小時內
Kai W. Deng
kaiwen.deng.7
其實不用直接翻 Door opening this side就搞定了
14 小時內
李孟軒
rock0789
第1個可以解釋: Stay 有「保持」的語意 Clear有「乾淨」 「淨空」的語意 所以stay clear是指這裡要「保持淨空」不要再走動的意思。 第2個 indicate有 「指出」 「代表…的意思」之意 所以英文的語意是: 閃爍的燈表示這裡是門會開啟的地方。
15 小時內
A. W.
w._t.y
個人覺得兩句都算正確✅