Threadser.net
數據
關鍵字
功能建議
Blog
Following
Threads
Change language
登入
串文
串文鏈結
2025-03-11 10:54
今テレビで昭和世代と令和世代の『1時間弱』という言葉の意味が違うってやってて 昭和世代の『1時間弱』は50〜55分くらいの1時間に満たない場合。 令和世代は70分前後を言うらしい。 へぇ〜と思って見てたけどよくよく考えると自分の場合『1時間弱』って言葉はあまり使わず『小1時間』って言うてるかな。 コレまた意味違って来るのかな?
讚
2
回覆
0
轉發
作者
yasuakeey
yasuakeey
粉絲
25
串文
35+
讚
回覆
轉發
24小時粉絲增長
發文前
25
發文後24小時
25
變化
0 (0.00%)
互動率
(讚 + 回覆 + 轉發) / 粉絲數
8.00%
回覆 (BETA)
最先回覆的內容
發文後
用戶
內容