2025-03-15 17:49
有篇貼文說,當日本人不會再對你說「日本語上手ですね(你日文說得真好!)的時候,代表你的日文真的進步了。
😂😂我覺得很有道理啊😂😂為什麼大家要被這篇貼文刺激到啊。
那些稱讚你的人都是真心的沒錯,但是的確,當你的流利程度已經是可以在當地像個居民一樣正常生活的話,這類型的稱讚的確反而會減少。不會完全消失,但是真的會減少。
這是因為,我個人認為,「你日文講得真好!」其實是一句有點上から目線(高高在上的態度)的說法,因為講這句話的人是自動站在一個評價你的位置上。有點像男性去評價女性「你長得真漂亮!」一樣。你是真心的沒錯,但是沒有人需要你的評價,請不要隨意站在評價別人的位置上。說這句話之前,請先確認人事時地物都妥當。
當你真的把對方當成與你地位平等的普通居民,你根本不會對人家的語言能力評價高低。