Threadser.net
數據
關鍵字
功能建議
Blog
Following
Threads
Change language
登入
串文
串文鏈結
2025-03-18 16:42
從不知道是不是泰語直譯的粵語再翻成台灣中文,然後堅持要用港版中文當source language嗎 畢竟我是口譯組不是筆譯組,筆譯只修過基本課
讚
53
回覆
3
轉發
作者
離夫ꉂꉂ(´ơ ∀ ơ`)w𐤔
leafu.muv
粉絲
1,583
串文
1,458+
讚
回覆
轉發
24小時粉絲增長
發文前
1,578
發文後24小時
1,583
變化
+5 (0.32%)
互動率
(讚 + 回覆 + 轉發) / 粉絲數
3.54%
回覆 (BETA)
最先回覆的內容
發文後
用戶
內容
3 小時內
cru_cio_
之前上法文課也遇過同學直接去找法文電影英翻再自己翻華語的,不是長得像target language 就可以這樣翻欸 老師:這麼懶我一定把你當掉 (但我也很愛用Pivot language當輔助就是了)
12 小時內
preferred_follows
讚哦