Threadser.net
數據
關鍵字
功能建議
Blog
Following
Threads
Change language
登入
串文
串文鏈結
2024-10-29 22:25
以前、大阪府堺市のお蕎麦屋さんに「お待たせしました」の代わりに「堪忍な」と言う店員さんが居ました。どこかの方言だったんでしょうか。聞いたことある方、いらっしゃいますか?
讚
52
回覆
91
轉發
作者
岡本 圭之輔
keinosukeokamoto
粉絲
59
串文
1,130+
讚
回覆
轉發
24小時粉絲增長
發文前
22
發文後24小時
22
變化
0 (0.00%)
互動率
(讚 + 回覆 + 轉發) / 粉絲數
242.37%
回覆 (BETA)
最先回覆的內容
發文後
用戶
內容
5 小時內
ヴィトン好きなおばちゃん
lv_love_evol_vl
「待たせてもうて堪忍な」を 「堪忍な」に省略されたのでしょう
6 小時內
黒田 勇
isamu.kuroda.39
本気の質問として真面目にお答えします。 他の方の答えでいいとは思いますが、「堪忍な」を店が客にいうとしたら、よほど親しい客に限りますよね。 「遅(おそ)なりまして、堪忍してくださいね(上方アクセントで正しく発音してください)」と言うのであればアリですね。
8 小時內
cattailtakatsuki
遅くなってごめんね! て意味では?
10 小時內
琥珀
kicchi0417
我が父がよく言います、堪忍な
11 小時內
ゆず ママ
yuzuchan.kunimama
堪忍なーはごめんねとかの意味だと思います(*^^*) 私はあまり使わないけど💦親はよく使います🍀*゜
12 小時內
ウッシー
utsushi667
大阪弁です、間寛平さんがギャグにしてました。
12 小時內
kidding_osaka
こらえてや
12 小時內
🐾💕PARCY❣️
peonyrose0203
京都か大阪では?
13 小時內
Kitty 🐈⬛
kidoiraku_warae
普通に言うよね。 堪忍してな😁って。
13 小時內
koutyann05269
koutyann05269
主さんの書き方も若干説明不足だったと思うけど、意味通じない人が多くて笑った。