2025-01-08 16:31
前一篇貼文講「拍馬屁」,有朋友問到Adam說的那句英文。那就順便討論一下,「拍馬屁」的英文該怎麼說吧! 「拍馬屁」的英文可以說: 1 Flatter someone(奉承某人) 例句: She always flatters her manager to get better projects. (她總是奉承經理以爭取更好的項目) 2 Suck up to someone(討好某人) 例句: He’s always sucking up to his boss to stay in her good books. (他總是在討好老闆,試圖保持好印象) 3 Kiss up to someone(對某人諂媚) 例句: Stop kissing up to the professor. It’s not going to improve your grades. (別再對教授諂媚了啦!那不會讓你的成績提高) (2-1)
14
回覆
1
轉發

回覆

轉發

24小時粉絲增長

發文前

7,616

發文後24小時

7,654

變化

+38 (0.50%)

互動率

(讚 + 回覆 + 轉發) / 粉絲數
0.20%

© 2025 Threadser.net. 版權所有。

Threadser.net 與 Meta Platforms, Inc. 無關,未經其認可、贊助或特別批准。

Threadser.net 也不與 Meta 的"Threads" 產品存在任何關聯。